| HARAKAT | n | movement, move | Action |
| Ishchilar harakati. | |||
| The workers' movement. | |||
| action | |||
| harakatga kel- | move, set off | ||
| harakatga keltir- | move, set in motion | ||
| harakatsiz | adj | motionless, immobile | |
| harakatsizlik | n | immobility | |
| harakatlan- | v.int | move, be in motion | |
| harakatlantir- | v.t | move, set in motion | |
| harakatchan | adj | moving, mobile | |
| harakatchanlik | n | mobility | |
| SILJI- | v.int | move, change place | |
| siljit- | v.t | move | |
| QO'ZG'A- | v.t | arouse, stir up, give rise to, cause | Undertaking |
| move, shift | |||
| qo'zg'al- | v.int | move, surge, set off | |
| QIMIRLA- | v.int | move (suddenly), sway, stir | |
| Daraxtlar qimirlayapti. | |||
| The trees are swaying. | |||
| Qimirlamay turing! | |||
| Don't move! | |||
| qimirlat- | v.t | move (suddenly), sway, stir; shake | |
| Qariya faqat boshini qimirlatib qo'ydi. | |||
| The old man only shook his head. | |||
| SUR- | v.t | move, move on, change place; drive out, drive away | Processes |
| Kitobni oldinga suring! | |||
| Move that book forward! | |||
| U mollarni dalaga suryapti. | |||
| He is driving the cattle to the pastures. | |||
| NX+ni ~+ib qo'y- | draw X up to Y, move X on Y | ||
| Kitob shkafini devorga surib qo'y. | |||
| Draw the bookcase up to the wall. | |||
| NX+ni NY+ga yaqinroq sur- | move up X to Y | ||
| Nazira meva solingan vazani mehmonga yaqinroq surib qo'ydi. | |||
| Nazira moved up the dish full of fruits to the guest. | |||
| suril- | v.int | be moved, move | |
| NX+ga yaqinroq suril- | move to X | ||
| Men stolga yaqinroq surildim. | |||
| I moved to the table. | |||
| g'ir-g'ir | twirling around, all over the place | ||
| SILKIT- / SILKI- |
v.t | shake, shake out | |
| Olma daraxtini silkit, olma tushadi. | |||
| Shake the apple tree, the apples will fall down. | |||
| O'rikni silkidim. | |||
| I shook the apricot tree. | |||
| U bosh silkidi. | |||
| He shook his head. | |||
| v.t | NX+ning NY+ini ~ | shake X by Y(=body part) | ||
| U uzoq vaqt mening yelkamni silkitdi. | |||
| He was shaking me for a long time by the shoulders. | |||
| v.t | NX+ga NY+ini ~ | wave one's Y to X | ||
| U bizga uzoq vaqt qo'lini silkitdi. | |||
| She waved long her hand to us. | |||
| silkin- | v.int | quake, vibrate | |
| TITRA- | v.int | NX+dan ~ | shake, shiver with X | |
| U qattiq sovuqdan titrar edi. | |||
| He shivered with terrible cold. | |||
| Kulgidan qizlar baland titrardi. | |||
| The girls shooked with laughter. | |||
| Bombaning portlashidan yer titrab ketdi. | |||
| The earth shook from the bomb explosion. | |||
| titrat- | v.t | shake, cause to shiver | |
| DIRILLA- | v.int | shake, tremble, flutter | |
| LARZA | n | shaking, trembling | |
| NX+ni ~+ga kel- | shake, tremble | ||
| larzangla- | v.int | shake, tremble | |
| QALTIRA- | v.int | NX+dan ~ | shiver with X, tremble from X | |
| Sovuqdan qaltirayapman. | |||
| I am shivering with cold. | |||
| KO'CH- | v.int | move, migrate | Housing Evolution Transfer Release Chronology Language Cunning |
| Ular Berlindan Dresdenga ko'chdilar. | |||
| They have moved from Berlin to Dresden. | |||
| U bu uydan ko'chib ketgan. | |||
| He has moved from this house. | |||
| (boshqa) NX+ga ~ | shift to (another) X, switch to X | ||
| ko'chir- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | transfer, move, shift X to Y | |
| Ular Sibiriyaga ko'chirildilar. | |||
| They were transferred to Siberia. | |||
| ko'chma | adj | mobile, on the move | |
| YUR- | v.int | walk, stroll | Bodily Motion Evolution Frequency Forces Motion with |
| move (forward), go (forward) | |||
| Do'stlar Xitoy devori bo'yicha yurdilar. | |||
| The friends went along the Chinese wall. | |||
| Avtomobil yuryapti. | |||
| The car is going. | |||
| Bu yo'ldan yuring! | |||
| Go along this road! | |||
| yurish | walk, ride, drive | ||
| yurgiz- | v.t | set in motion, drive | |
| yurgizuvchi | n | driver, operator | |
| KEZ- | v.int | wander, roam, stroll | |
| KET- | v.int | go, leave | Entities & Events Change Necessity Entities & Events |
| O'g'lim maktabga ketdi. | |||
| My son has gone to school. | |||
| Siz qachon ketasiz? | |||
| When will you go? | |||
| yo'q bo'lib ket- | disappear, vanish | ||
| v.int | NY uchun NX ~ | need to take/spend X for Y | ||
| ketkaz- | v.t | drive out, chase away, send away | |
| remove | |||
| CHIQ- | v.int | go out, exit | Involvement Horizontal Motion Vertical Motion Entities & Events Transport Appraisal |
| leave, set out, depart | |||
| Bu uydan chiq! | |||
| Leave this house! | |||
| U ishdan chiqdi. | |||
| He has left work. | |||
| NX+dan NY+ga ~+ib ket- | go out of X to Y, leave X and go to Y | ||
| JO'NA- | v.int | NX+dan ~ | depart from X, set out from X | Transfer |
| Shahardan soat beshda jo'nadim. | |||
| I left the city at five. | |||
| pull out, put out from X | |||
| Poyezd 3-platformadan jo'naydi. | |||
| The train pulls out from the platform number 3. | |||
| Bu paroxod Odessadan qachon jo'naydi? | |||
| When does the steamer put out from Odessa? | |||
| NX+dan ~+b ket- | depart, set out from X, leave X | ||
| Biz Berlindan ertalab soat yettida jo'nab ketdik. | |||
| We left Berlin at seven o'clock in the morning. | |||
| jo'nab ketish | departure | ||
| jo'nat- | v.t | send, send off | |
| RAVONA | ravona bo'l- | set off, start out | |
| yo'lga tush- | set off | Roads |
|
| ULOQ- | v.int | move away, go away | |
| ayril- | v.int | NX+dan ~ | leave X | Processes Exchange |
| get separated from X, lose X | |||
| NX+dan ayrilib ket- | leave X | ||
| Kinodan chiqqanimizdan so'ng Hasan bizdan ayrilib ketdi. | |||
| Hasan left us after we came out of the cinema. | |||
| AJRA- | v.int | break up | Groupings Processes Processes Exchange |
| v.int | NX+dan ~ | leave X, separate from X | ||
| U uylanganidan so'ng, ota-onasidan ajrab ketdi. | |||
| After his marriage, he left his parents. | |||
| JIL- | v.int | NX yonidan ~ | move aside from X | |
| U xolasining yonidan jildi. | |||
| She moved aside from her aunt. | |||
| TASHLA- | tashlab ket- | leave | Undertaking Release Exchange Will Clothing |
| Cho'kayotgan kemani eng oxirgi bo'lib kapitan tashlab ketdi. | |||
| The captain was the last man who left the going down ship. | |||
| NX+ni tashlab chiqib ket- | leave X | ||
| Vrach xonani tezda tashlab chiqib ketdi. | |||
| The doctor left quickly the room. | |||
| QOL- | v.int | remain, stay | Acceptance & Pardon Change Opportunity Chronology |
| Bolalar bilan kim qoladi? | |||
| Who stays with the children? | |||
| Og'rig'ingiz qoldimi? | |||
| Are you still in pain? | |||
| U uyda qoldi. | |||
| He remained at home. | |||
| Yonimda yuz dollar pul qoldi. | |||
| I have 100 dollars left. | |||
| v.int | NX+dan ~ | lose X(=opportunity, ability) | ||
| qoldir- | v.t | leave (behind), put aside, abandon | |
| defer, suspend, postpone | |||
| NX+ni tushirib ~ | leave X, put X aside, abandon X, throw X away | ||
| qoloq | adj | backward | |
| qoldiq | n | rest, what is left | |
| BO'L- | v.int | NX+da ~ | stay in X | Entities & Events Change Ability Evolution |
| Delegatsiya bizning shahrimizda uch kun bo'ldi. | |||
| The delegation stayed in our town for three days. | |||
| U uyda bo'lsa kerak. | |||
| Perhaps he is at home. | |||
| TO'XTA- | v.int | stop | Evolution Necessity |
| To'xtang, men ham birga boraman. | |||
| Wait, I will go with you. | |||
| wait, stay, stop a while | |||
| Bu yerda to'xtab turing! | |||
| Wait here please! | |||
| to'xtat- | v.t | (cause to) stop, halt, interrupt | |
| Militsioner yuk mashinasini chorrahada to'xtatdi. | |||
| The militiaman stopped the lorry at a cross-road. | |||
| Biz o'z sayohatimizni to'xtatishimiz kerak edi. | |||
| We had to interrupt our journey. | |||
| YO'NAL- | v.int | NX+ga ~ | advance towards X | |
| yo'nalish | n | direction, trend | |
| yo'naltir- | v.t | guide, steer | |
| yoqala- | v.t | walk along, go along | Distance |
| TO'G'RI | adj | straight | Truth Shapes Honesty |
| adv | straight away, directly | ||
| to'g'ridan-to'g'ri | straight away, directly | ||
| U uyga to'g'ridan-to'g'ri keldi. | |||
| He came straight home. | |||
| OQ- | v.int | flow | Release Politics |
| Dunay Qora dengizga oqadi. | |||
| The Danube flows into the Black Sea. | |||
| Suv oqyapti. | |||
| The water is flowing. | |||
| oqib tush- | get spilled | ||
| oqiz- | v.t | cause to flow, run; spill, upset | |
| oqim | n | stream, flow, course | |
| Suv oqimiga qarab yuring. | |||
| Follow the course of the river. | |||
| current, trend (l/f) | |||
| Zamonning oqimi shunday. | |||
| Such are the times. | |||
| TOSH- | v.int | overflow, spill out | Weather |
| toshib ket- | overflow, spill out | ||
| Daryodan suv toshib ketdi. | |||
| The river overflowed its banks. | |||
| Qozondagi suv toshib ketdi. | |||
| The water boiled over in the pot. | |||
| NX+dan toshib chiq- | overflow X, flow out X | ||
| Suv toshqini sababli daryo qirg'oqlaridan toshib chiqdi. | |||
| The river has overflowed its banks because of the flood. | |||
| toshqin | n | flood, flooding, swamping | |
| n | jo'sh ur- | seethe, froth, foam (l/f) | ||
| GIRDOB | n | whirlpool (l/f) | |
| ES- | v.int | blow (wind) | |
| YEL- | v.int | blow (wind), twirl around | |
| HILPIRA- | v.int | flap, blow (in the wind) | |
| tashlan- | v.t | NX+ga ~ | throw o.s. at/into X | |
| OG'- | v.int | NX+ga ~ | lean over X, incline to X | |
| og'ish | deviation | ||
| og'ish- | v.int | NX+dan ~ | deviate from X, diverge from X | |
| og'ishtir- | v.t | NX+ni NY+dan ~ | deviate X from Y | |
| NX+dan chetga chiq- | deviate from X | ||
| Qorong'ida biz yo'ldan chetga chiqib ketibmiz. | |||
| In the darkness we have deviated from the way. | |||
| yuzlan- | v.int | NX+ga ~ | turn one's face to X, face X | Head |
| AYLAN- | v.int | NX atrofida ~ | turn round; revolve round X, rotate | Shapes Change Tourism |
| Yer quyosh atrofida aylanadi. | |||
| The earth revolves round the Sun. | |||
| v.int | NX+ga ~ | turn into X, change into X | ||
| aylanib yur- | go for a walk, for a stroll | ||
| aylanib kel- | go for a walk, for a stroll | ||
| aylana | n | circle | |
| aylantir- | v.t | turn | |
| aylanma | adj | circular | |
| BUR- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | turn X to Y | Processes |
| Aktrisa yuzini tomoshabinlarga burdi. | |||
| The actress turned her face to the audience. | |||
| Otni chapga burdim. | |||
| I turned the horse to the left. | |||
| buril- | v.int | NX+ga ~ | turn to X, be turned, take a turn (to X) | |
| Yo'l bu yerda tog' orasiga buriladi. | |||
| The way turns here the mountain. | |||
| O'ngga buriling. | |||
| Turn to the right. | |||
| bura- | v.t | twist, screw | |
| burama | adj | spiral, twist | |
| QAYIR- | v.t | twist, wring | Processes Shapes |
| turn away | |||
| qayril- | v.int | turn | |
| qayrilma | n | turning, corner | |
| O'GIR- | v.t | turn | |
| o'giril- | v.int | turn around; be twisted | |
| YUMALA- | v.int | roll | Shapes |
| Yerda yumalamoq. | |||
| To roll on the ground. | |||
| yumalat- | v.t | roll | |
| yumaloq | adj | round, circular | |
| DUMALA- | v.int | roll (head over heels), somersault | Shapes |
| dumalat- | v.t | roll | |
| dumaloq | adj | round, circular | |
| TO'NTAR- | v.t | turn over | |
| BOR- | v.int | NX+ga ~ | reach X | Gatherings Evolution |
| v.int | go (and arrive) | ||
| Kecha kinoga bordim. | |||
| I went to the cinema yesterday. | |||
| VX+ib ~ | Xing, progressing uninterruptedly | ||
| boril- | v.int | NX+ga ~ | go to X (impersonal) | |
| KEL- | v.int | come, approach, arrive (here) | Evolution Time Authority Will Copy & Adaptation Agreement Participation Transfer Business Circumstance & Causality |
| Shaharga kelganimdan so'ng tez orada shu zavodda ishlay boshladim. | |||
| Soon after my arrival in this town I began to work at this plant. | |||
| Katta-kichik hammasi keldi. | |||
| All came, old and young. | |||
| Men o'tgan yili Londonga borib keldim. | |||
| I went to London last year. | |||
| Shahardan soat ikkida qaytib keldim. | |||
| I returned from the city at two. | |||
| NX+ning old+iga ~ | come up to X, approach X | ||
| U mening oldimga keldi. | |||
| He came up to me. | |||
| U uy oldiga keldi va eshik yonida to'xtadi. | |||
| She approached the house and stopped at the door. | |||
| NX+ning yon+iga ~ | come up to X, approach X | ||
| Ona tezda deraza yoniga keldi. | |||
| The mother quickly came up to the window. | |||
| kelish | arrival, coming | ||
| kelish- | v.int | come together | |
| v.int | NX+ga ~ | agree, reach an agreement on X | ||
| be suitable, appropriate to X | |||
| keltir- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | let X come to Y | |
| bring Y X, fetch X for Y | |||
| v.t | bring about, cause, provoke | ||
| borish-kelish | come and go, round trip | Travel |
|
| YET- | v.int | NX+ga ~ | reach X, arrive to X(=location) | Quantity Numbers Motion with Results Informing Exchange |
| Olmaga bo'yim yetmadi. | |||
| I couldn't reach the apple. | |||
| v.int | NX+ga kelib ~ | arrive to X (here), arrive in X | ||
| NX+ga ~+ib kel- | arrive to X (here), arrive in X | ||
| Delegatsiya Moskvaga yetib keldi. | |||
| The delegation arrived in Moscow. | |||
| Uyga kechasi soat ikkida yetib keldim. | |||
| I arrived home at two in the morning. | |||
| NX+ga ~+ib bor- | get to X, reach X | ||
| NX+ning orqa+sidan yetib bor- | catch X up, overtake X | ||
| NX+ga yetib ol- | catch up with X | ||
| Biz sekin yurar edik, u bizga yetib oldi. | |||
| We walked slowly, and she could catch up with us. | |||
| v.int | NX+ga (NY+ga) ~ | be enough, be sufficient for X (for Y), suffice for X (for Y) | ||
| v.int | N(ish)X uchun ~ | be enough, be sufficient for X, suffice for X | ||
| yetish- | v.int | NX+ga ~ | attain X, catch up with X | |
| yetkaz- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | transmit, pass on, convey, hand over, deliver, furnish X to Y (l/f) | |
| ULGUR- | v.int | NX+ga ~ | get to X, reach X in time, be in time for X | Results |
| Men oxirgi poyezdga ulgurdim. | |||
| I was in time for the last train. | |||
| TO'QNASH- | v.int | NX+ga ~ | run into X, collide with X (l/f) | Conflicts |
| chetla- | v.t | near the limits, boundaries of | Numbers Opportunity |
| chetlab o't- | flee; evade, elude | ||
| QAYT- | v.int | NX+ga ~ | return, turn back | Will Evolution Frequency Exchange |
| qaytib kel- | come back | ||
| Uyga qaytib keldim. | |||
| I returned home. | |||
| qaytib ket- | go back | ||
| qaytish | return | ||
| v.int | NX+dan ~ | refrain from X | ||
| v.int | decline, fade | ||
| qaytar- | v.t | cause to go back, turn back | |
| send back, return | |||
| repeat | |||
| O'T- | v.int | pass | Time Results Learning Undertaking Travel Transfer Gatherings |
| Kema dengizning u tomoniga o'tyapti. | |||
| The ship is passing through that part of the sea. | |||
| v.int | NX+dan ~ | pass through X, cross X | ||
| Ko'chadan faqat ko'k chiroq yongandagina o'ting. | |||
| Cross the road only by green light. | |||
| U daryodan o'tdi. | |||
| He crossed the river. | |||
| NX+ning yon+ida ~ | pass by X, go past X | ||
| Maktabga ketayotganda biz bolalar bog'chasi yonidan o'tamiz. | |||
| On the way to school we pass by a kindergarten. | |||
| Bolalar o'qituvchi yonidan o'tdilar va u bilan salomlashdilar. | |||
| The children went past the teacher and greeted him. | |||
| o'tib ket- | pass, cross | ||
| o'tib kel- | pass, cross | ||
| kesib o't- | cross | ||
| o'tish joyi | passage | ||
| o'tkaz- | v.t | pass, transmit | |
| v.t | NX+ni NY+dan ~ | make X pass through Y | ||
| o'tkazib qo'y- | make / let pass | ||
| o'tkazib yubor- | make / let pass | ||
| KECH- | v.int | NX+dan ~ | cross X, step on X, tread on X | Acceptance & Pardon Exchange Life |
| forgive X | |||
| give up X, abandon X | |||
| NX+dan kechib o't- | cross X, pass through X | ||
| Suvdan kechib o'tdim. | |||
| I crossed the water. | |||
| kechir- | v.t | N(gani)X+ni ~ | go through, experience | |
| kechik | n | passage | |
| KIR- | v.int | NX+ga ~ | enter X, come into X, go into X | Life Organizations Normality Visits & Greetings Release Whole & Parts Buildings Undertaking Evolution |
| Ota o'z o'g'li bilan oshxonaga kirdi. | |||
| The father came into the dining-room with his son. | |||
| Kiring! | |||
| Come in! | |||
| U sinfga kirdi. | |||
| He entered the classroom. | |||
| come, begin | |||
| Qish kirdi. | |||
| Winter came. | |||
| v.int | NX+ga ~ | reach X, enter in X(=age) | ||
| enter X, join X(=organization) | |||
| kirish | n | entrance, entry | |
| kirish- | v.int | enter together | |
| kirgiz- | v.t | bring in, lead into, draw into, introduce | |
| kirit- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | let enter X into Y, bring in X; enter X in Y | |
| O'qituvchi baholarni jurnalga kiritdi. | |||
| The teacher entered the marks in the class register. | |||
| CHIQ- | v.int | go out, exit | Involvement Motion Vertical Motion Entities & Events Transport Appraisal Life Processes Firms Buildings |
| U eshikka chiqdi. | |||
| He went out into the yard. | |||
| leave, set out, depart | |||
| come out, appear, emerge | |||
| v.int | NX+ga ~ | go up, rise, climb up, ascend X | ||
| NX+dan NY+ga ~+ib ket- | go out of X to Y, leave X and go to Y | ||
| NX+dan NY+ga ~+ib kel- | go out of X to Y, leave X and go to Y | ||
| To'satdan u qorong'ilikdan men tomonga chiqib keldi. | |||
| Suddenly he went out of the darkness. | |||
| chiqish | n | exit, way out | |
| chiqar- | v.t | take out, get out, emit, exhale | |
| v.t | NX+ni NY+dan ~ | take out, pull out, put out X from Y | ||
| chiqarib ol- | take out, extract | ||
| CHIQ- | v.int | go out, exit | Involvement Motion Horizontal Motion Entities & Events Transport Appraisal |
| v.int | NX+ga ~ | go up, rise, climb up, ascend X | ||
| Turistlar minoraga chiqishdi. | |||
| The tourists climbed the tower. | |||
| Toqqa chiqdi. | |||
| He went up the hill. | |||
| get into X, get on X(=vehicle) | |||
| balandga chiq- | climb up | ||
| yuqoriga chiq- | climb up | ||
| Yuqoriga chiqing! | |||
| Go upstairs! | |||
| OSH- | v.int | NX+dan ~ | go over X, climb over X | Quantity |
| Devordan oshib o'tdim. | |||
| I climbed over the wall. | |||
| ko'taril- | v.int | rise, ascend (l/f) | Quantity Prehension Conflicts |
| v.int | NX+ga ~ | go upward to X, climb X | ||
| Alpinistlar Pomirning eng baland tog'iga ko'tarildilar. | |||
| The mountaineers climbed the highest mountain of Pamir. | |||
| v.int | NX+dan ~ | get up from X | ||
| U stuldan sekin ko'tarildi. | |||
| He got up slowly from the chair. | |||
| YUKSAL- | v.int | rise, ascend (l/f) | Quantity Spirit |
| Uning harorati yuksalyapti. | |||
| His temperature is rising. | |||
| Xalq xo'jaligi yuksalyapti. | |||
| The national economy is improving. | |||
| yuksalish | elevation, development | ||
| yuksaltir- | v.t | raise (l/f) | |
| TUSH- | v.int | go down, descend | Transport Evolution Fortune Release |
| fall, drop | |||
| Olma yerga tushdi. | |||
| The apple fell to the ground. | |||
| U suvga tushdi. | |||
| He fell in the water. | |||
| tushib ket- | go down | ||
| tushib kel- | come down | ||
| v.int | NX+dan ~ | come down X | ||
| U zinapoyadan sekin-asta tusha boshladi. | |||
| She came slowly down the steps. | |||
| get off X(=vehicle) | |||
| NX+dan tushib ket- | slip out of X | ||
| Tarelka uning qo'lidan tushib ketdi. | |||
| The plate has slipped out of her hands. | |||
| v.int | NX+ga ~ | get in X, board X, take X(=vehicle) | ||
| land on X | |||
| Turistlar orolga tushishdi. | |||
| The tourists landed on an island. | |||
| NX+ga ~(+ib qol-) | fall in/on/into X(=bad situation) | ||
| tushir- | v.t | cause to descend, (cause to) drop | |
| let down, put down, lay down | |||
| tushirib qo'y- | let fall down | ||
| tushirib yubor- | let fall down | ||
| QO'N- | v.int | NX+ga ~ | alight on X (birds), land at X (planes) | Travel |
| Aeroportga Moskvadan kelgan samolyot qo'ndi. | |||
| The plane from Moscow landed at the airport. | |||
| Qush daraxtga qo'nib turibdi. | |||
| The bird is perching in the tree. | |||
| YIQIL- | v.int | fall down, tumble down | |
| collapse, be defeated | |||
| Uy yiqildi. | |||
| The house collapsed. | |||
| v.int | NX+dan ~ | fall from X | ||
| Qizcha velosipeddan yiqilib tushdi. | |||
| The girl fell from the bicycle. | |||
| be thrown down by X | |||
| U otdan yiqildi. | |||
| He was thrown by the horse. | |||
| NX+dan ~+ib tush- | fall from X, fall down, fall over | ||
| Yiqilib tushdim. | |||
| I fell down. | |||
| YIQIT- | v.t | throw down, cause to fall down | |
| Bu daraxtni yiqiting! | |||
| Pull this tree down! | |||
| topple, defeat | |||
| QULA- | v.int | fall, collapse | |
| qoqil- | v.int | NX+ga ~ | stumble over X | Processes |
| U toshga qoqilib ketdi. | |||
| She has stumbled over a stone. | |||
| TUR- | v.int | stand | Evolution Frequency Location Housing Character Money |
| Xosiyat deraza yonida turibdi. | |||
| Khasiyat is standing near the window. | |||
| stay, stop, be (swh), stay (at) | |||
| dwell, settle down, live (swh), stay (at) | |||
| v.int | NX+dan ~ | stand up, get up, rise from X | ||
| Milliy gimni yangraganida hamma o'z o'rnidan turdi. | |||
| When the national anthem began to resound, all people stood up from their seats. | |||
| O'qituvchi sinfga kirganda hamma o'quvchilar o'z joylaridan turdilar. | |||
| When the teacher came into the class, all the students rose to their feet. | |||
| turg'iz- | v.t | lift, make rise | |
| O'TIR- | v.int | sit, sit down | Transport Frequency Gatherings |
| Har bir o'quvchi o'zining odatdagi joyida o'tirishi kerak. | |||
| Each pupil has to sit at his usual desk. | |||
| O'z yeringda o'tir! | |||
| Sit down at your place! | |||
| o'tirish | n | party, social gathering, meeting | |
| o'tirish- | v.int | sit together | |
| O'TQAZ- / O'TQIZ- |
v.t | let sit down | |
| n | chordana qur- | sit cross-legged | ||
| tiz cho'k- | kneel (down) | Body & Members |
|
| tizzala- | v.int | be kneeling | |
| ENGASH- | v.int | bend forward, stoop | |
| engashtir- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | lean, bend X on Y | |
| U boshini mening yelkamga engashtirdi. | |||
| She leaned her head on my shoulder. | |||
| YOT- | v.int | lie, lie down | Housing Evolution Shapes Processes |
| U so'risida yotibdi. | |||
| He is lying in bed. | |||
| U so'risiga yotdi. | |||
| He went to bed. | |||
| settle down, stay (for some nights) | |||
| yotqiz- | v.t | lay down | |
| lay out, spread out | |||
| yotiq | adj | horizontal; leaning to one side, fallen | |
| CHALQANCHA | adv | on one's back | |
| chalqanchasiga | on one's back | ||
| YUR- | v.int | walk, stroll | Motion Evolution Frequency Forces Motion with |
| Bola yuryapti. | |||
| The child is walking. | |||
| PIYODA | adv | on foot | Transport |
| Bu yerga piyoda keldim. | |||
| I came here on foot. | |||
| piyoda yur- | go on foot | ||
| YAYOV | adv | on foot | Transport |
| QADAM | n | step, pace | |
| Mening qadamim unikiga qaraganda uzunroq. | |||
| My stride is longer than his. | |||
| qadam bos- | step forward | ||
| qadam qo'y- | step forward | ||
| ODIM | n | step, pace, stride | |
| odimla- | v.int | step forward | |
| MARSH | n | march | |
| marsh qil- | march | ||
| Bolalar qo'shiqlar aytib oromgohga marsh qilib ketdilar. | |||
| The children marched singing to the camp. | |||
| BOS- | v.t | press, push down, push | Processes Prints Anxiety Peace Criminality Victory & Defeat Prehension Exchange Processes |
| tread on, run over | |||
| U yerda yotgan kitobimni ko'rmasdan bosib oldi. | |||
| He trod on my book which was on the ground, without seeing it. | |||
| Uni arava bosdi. | |||
| A cart ran over him. | |||
| olg'a bos- | step forward, march forward | ||
| oyoq ost+i | underfoot | ||
| NX+ni oyoq osti qil- | tread on X | ||
| Bir qalamni oyoq osti qildi. | |||
| He trod on a pencil. | |||
| YUGUR- | v.int | run | Sport |
| U bola tez yuguryapti. | |||
| That child is running fast. | |||
| NX+ning old+iga ~+ib kel- | run up to X | ||
| Bolalar o'z o'qituvchilari oldiga yugurib keldilar. | |||
| The children ran up to their teacher. | |||
| Yigitcha keksa kishining oldiga yugurib keldi. | |||
| The youth has run up to the old man. | |||
| NX+ning old+iga ~+ib ket- | run up to X | ||
| Bola onasining oldiga yugurib ketdi. | |||
| The child run to his mother. | |||
| yugurish | running, race | ||
| yugurtir- | v.t | make run, make run around | |
| CHOP- | v.int | gallop, run | |
| Chopib keling! | |||
| Come quickly! | |||
| chopqir | adj | swift, fleet-footed | |
| SAKRA- | v.int | jump, leap | |
| NX+dan sakrab o't- | jump over X | ||
| Ariqdan sakrab o'tdim. | |||
| I jumped over the ditch. | |||
| NX+dan sakrab tush- | jump off from X | ||
| Har kim yurib turgan tramvaydan sakrab tushishi mumkin emas. | |||
| Nobody may jump off from the tram on the way. | |||
| sakrash | jump, leap | ||
| IRG'I- | v.int | jump, throw o.s. | |
| HATLA- | v.int | jump | |
| NX+dan hatlab o't- | jump over X | ||
| SAPCHI- | v.int | throw o.s., leap forward; skip | |
| TIRMASH- | v.int | NX+ga ~ | climb X, clamber up X | |
| tirmashib chiq- | climb up X | ||
| O'RMALA- | v.int | crawl, slither | |
| NX+ga ~+b chiq- | climb up X | ||
| Maymun daraxtga o'rmalab chiqdi. | |||
| The monkey climbed up a tree. | |||
| SIRG'AN- | v.int | slip, slide down | |
| sirg'anib ket- | slip, slide down | ||
| TOY- | v.int | slip | |
| toyib ket- | slip | ||
| SUZ- | v.int | swim | Transport |
| Daryoning u tomoniga suzib o'tdim. | |||
| I swam across to the far side of the river. | |||
| sail, navigate | |||
| suzib yur- | swim | ||
| suzish | swimming | ||
| suzuvchi | n | swimmer | |
| SHO'NG'I- | v.int | dive | |
| UCH- | v.int | fly | Vehicles |
| U uchib keldi. | |||
| He came by air. | |||
| uchish | flight | ||
| NX+dan ~+ib ket- | fly away, take off from X | ||
| Yarim tunda biz Toshkentdan uchib ketdik. | |||
| Late at night we took off from Tashkent. | |||
| U qush uchib ketdi. | |||
| That bird flew away. | |||
| uchir- | v.t | let fly, launch | |
| uchqich | n | (aero)plane | |
| PARVOZ | n | flight | |
| parvoz qil- | fly | ||
| HAYDA- | v.t | drive (vehicle) | Transport Occupations |
| drive ahead, drive away, expel | |||
| Bola g'ozlarni daryo tomonga haydadi. | |||
| The boy was driving the gooses to the river. | |||
| Podachi mollarni dalaga haydayapti. | |||
| The cowherd is driving the cattle to the fields. | |||
| plough | |||
| Dehqonlar paxta yerlarini haydayaptilar. | |||
| The peasants are ploughing the cotton fields. | |||
| haydovchi | n | driver | |
| yo'l(ni) ko'rsat- | show the way | ||
| yo'l(ni) ko'rsatib bor- | guide | ||
| KUZAT- | v.t | see off, accompany, send off | Invitation Reflection Vision |
| U onasini vokzalga kuzatib bordi. | |||
| He accompanied his mother to the railway station. | |||
| kuzatib qo'y- | see off, accompany, send off | ||
| Do'stimni kuzatib qo'ydim. | |||
| I saw my friend off. | |||
| kuzatil- | v.int | be accompanied | |
| UZAT- | NX+ni NY+ga ~+ib yubor- | accompany, send off, see off | Transfer Exchange Processes Invitation Spouses & In-laws |
| Men do'stimni uyiga uzatdim. | |||
| I accompanied my friend to his house. | |||
| uzatil- | v.int | be accompanied | |
| ERGASH- | v.int | NX+ga ~ | follow X | Evolution |
| ergashuvchi | n | follower | |
| NX+ning ket+idan bor- | follow X | ||
| Mehmonlar agronomning ketidan bordilar. | |||
| The visitors followed the agronomist. | |||
| Men sizning ketingizdan boraman. | |||
| I'll follow you. | |||
| NX+ning orqa+sidan bor- | follow X | Evolution |
|
| IZ | n | track, trace, footprint, spoor | Processes Evolution |
| NX+ning ~+idan bor- | follow X | ||
| NX+ning ~+iga tush- | follow the tracks of X, pursue X | ||
| Ahmad uning iziga tushdi. | |||
| Ahmad is following him. | |||
| YUR- | NX+ning ket+idan ~+ib bor- | go after X | Motion Bodily Motion Evolution Frequency Forces |
| Biz velosipedchining ketidan tez yurib bordik. | |||
| We went quickly after the cyclist. | |||
| QUV- | v.t | follow, chase | Fighting |
| quvib yet- | catch up | ||
| quvib o'tib ket- | overtake, pass | ||
| quvla- | v.t | chase, pursue | |
| Bo'rini quvladik. | |||
| We chased the wolf. | |||
| O'g'rini tutish uchun uning orqasidan quvladim. | |||
| I pursued the thief in order to catch him. | |||
| quvlab yet- | overtake, pass | ||
| O'Z- | v.int | NX+dan ~ | overtake X | |
| NX+dan ~+ib ket- | overtake X, get ahead of X | ||
| YET- | NX+ga ~+ib bor- | catch X up, overtake X | Quantity Horizontal Motion Numbers |
| Arqasidan yetib bordim. | |||
| I caught him up. | |||
| QOCH- | v.int | N(ish)X+dan ~ | flee X, run away from X | Opportunity Fighting |
| Ular qochdilar. | |||
| They fled. | |||
| NX+dan ~+ib ket- | escape X, evade X | ||
| OL- | v.t | take | Ability Prehension Exchange Toilet Media Interest Undertaking Circumstance & Causality |
| v.t | NX+ni NY+dan ~ | receive | ||
| Men hozirgina opamdan xat oldim. | |||
| I have just received a letter from my sister. | |||
| v.t | NX+ni NY orqali ol- | take in X by Y | ||
| Men bu jurnalni pochta orqali olaman. | |||
| I take in this magazine by post. | |||
| NX+ni olib bor- | take X, take X away, take X to | ||
| Bu kitobni olib boring! | |||
| Take this book away! | |||
| NX+ni NY+ga olib kel- | bring, bring back X to Y, fetch X for Y | ||
| U menga lug'at olib keldi. | |||
| He brought me a dictionary. | |||
| Bu kitobni sizga olib keldim. | |||
| I brought this book for you. | |||
| NX+ni o'z+i bilan o'lib kel- | bring X along | ||
| Keyingi safar kelganingda, akangni o'zing bilan birga olib kel. | |||
| When you come the next time, bring your brother along. | |||
| NX+ga o'z+i bilan NY+ni o'lib kel- | take Y along to X | ||
| Maktabga o'zing bilan lug'at olib kel. | |||
| Take a dictionary along with you to the school. | |||
| NX+ni olib ket- | take X, take X away | ||
| boshla- | NX+ga ~+b bor- | take, take to X | Evolution |
| keltir- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | bring Y X, fetch X for Y | Horizontal Motion Business Circumstance & Causality |
| Men g'isht teruvchiga g'ishtlarni keltirib turdim. | |||
| I have brought bricks to the bricklayer. | |||
| Molning bosh bog'ini keltiring. | |||
| Fetch the cow's halter. | |||
| TASHI- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | carry, transport, bring X to Y | Release |
| Dehqonlar donni omborlarga tashimoqdalar. | |||
| The peasants are bringing the corn to the barns. | |||
| U suv tashiyapti. | |||
| He is carrying water. | |||
| transfer, move across | |||
| Yuk tashiyapman. | |||
| I am transferring the luggage. | |||
| tashib keltir- | carry, bring | ||
| tashib ket- | carry away | ||
| tashil- | v.int | be carried, transported, transfered | |
| ELT- | v.t | carry, take, contain | |
| ko'chir- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | transfer, move, shift X to Y | Motion Release Chronology Language Cunning |
| Ular Sibiriyaga ko'chirildilar. | |||
| They were transferred to Siberia. | |||
| v.t | copy (writing) | ||
| ko'chiruvchilik | n | transportation, deportation | |
| UZAT- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | pass, hand over, give X to Y | Exchange Processes Invitation Motion with Spouses & In-laws |
| U narvonda turardi, xotini esa unga asbobni uzatardi. | |||
| He was standing on the ladder, and his wife was handing him the instrument. | |||
| o'tkaz- | v.t | pass, transmit | Horizontal Motion Gatherings Time Undertaking |
| YUBOR- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | send X to Y | Undertaking |
| Biz o'z o'qituvchimizga tabrik telegrammasini yubordik. | |||
| We sent a telegram of congratulation to our teacher. | |||
| Ona o'g'lini gastronomga yubordi. | |||
| The mother sent her son to a grocery. | |||
| Men xatlarni sizga qaysi adresga yuborishim kerak? | |||
| Where do I have to address the letters to you? | |||
| jo'nat- | v.t | send, send off | Motion |
| Sen bu xatni bugunoq jo'natishing kerak. | |||
| You must send off this letter today. | |||
| KUCH | n | strength, power,force | Ability |
| Bu uyni olishga kuchim yetmaydi. | |||
| I am not in a position to buy this house. | |||
| Bu yukni ko'tarishga kuchim yetmaydi. | |||
| I haven't the strength to lift this case. | |||
| NX+ga kuch+i yet- | be in one's power to X | ||
| kuchli | adj | strong, powerful | |
| kuchlilik | n | strength | |
| kuchsiz | adj | weak, powerless | |
| kuchsizlik | n | weakness | |
| kuchsizlan- | v.int | N(ish)X+dan ~ | weaken, get weaker, feeble of X | |
| Odamlar uzoq yugurishdan butunlay kuchsizlangan edilar. | |||
| The people were weakened because of a long running. | |||
| kuchsizlantir- | v.t | weaken | |
| kuchay- | v.int | gain strength | |
| kuchaytir- | v.t | strengthen, intensify | |
| kuchan- | v.int | strain | |
| kuchanish | tension, strain, stress | ||
| QUVVAT | n | power, strength | |
| U xastaxonadan chiqqanidan beri quvvatga kirib qoldi. | |||
| Since leaving the hospital he has gained strength. | |||
| quvvatli | adj | powerful, strong | |
| baquvvat | adj | strong, robust | |
| quvvatsiz | adj | powerless, weak | |
| bequvvat | adj | powerless, weak | |
| kamquvvat | adj | weak, not very powerful | |
| quvvatla- | v.t | strengthen | |
| kuch-quvvat | power, strength | ||
| NX+ni kuch-quvvatdan qoldir- | weaken X | ||
| Xastalik uni juda kuch-quvvatdan qoldirdi. | |||
| The illness has greatly weakened him. | |||
| QUDRAT | n | power, might | |
| qudratli | adj | powerful, mighty | |
| ZO'R | n | force, might, strength | Difficulty |
| adj | forceful, strong, intense, weighty | ||
| Ahmad Hoshimdan zo'r chiqdi. | |||
| Ahmad proved to be stronger than Hashim. | |||
| Zo'r pahlavon. | |||
| A strong athlete. | |||
| zo'ray- | v.int | strengthen, intensify | |
| ZAIF | adj | weak, feeble (l/f) | |
| zaiflik | n | weakness, feebleness | |
| zaiflash- | v.int | get weaker, more feeble | |
| nimjon | adj | weak, feeble | Life |
| ENERGIYA | n | energy | |
| VATT | meas | watt | |
| KILOVATT | meas | kilowatt | |
| bosil- | v.int | be pressed, covered, oppressed | Processes Peace |
| bosim | n | pressure | |
| QATTIQ | adj | solid, firm | Properties Whole & Parts |
| hard (l/f) | |||
| strong, intense | |||
| Unga qarshi qattiq harakat qilish kerak. | |||
| Firm action must be taken against him. | |||
| Uning bilan qattiq aloqasi bor. | |||
| He is in close contact with him. | |||
| qattiqla- | v.t | intensify | |
| SHIDDAT | n | intensity, fierceness | Whole & Parts |
| Shiddat bilan ishlang! | |||
| Work intensively! | |||
| shiddatli | adj | intense, fierce | |
| keskin | adj | tense, sharp, fierce (l/f) | Fortune |
| keskinlik | n | sharpness, tension (l/f) | |
| REAKSIYA | n | reaction | |
| MUVOZANAT | n | balance, equilibrium | |
| SUYA- | v.t | prop up, support | Solicitude |
| NY+ni NX+ga suyab qo'y- | lean Y on/against X | ||
| suyan- | v.int | NX+ga ~ | lean on/against X (l/f); rely on X | |
| U daraxtga suyandi. | |||
| He leaned against a tree. | |||
| suyanch | n | support (of action) | |
| ko'tarib tur- | prop up, support | ||
| TAYA- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | lean X on/against Y | Utilization Solicitude |
| tayan- | v.int | NX+ga ~ | lean on/against X | |
| Bemor yurganida hassaga tayanishi kerak. | |||
| The sick man must lean by walking on a stick. | |||
| U hassasiga tuyanib turyapti. | |||
| He is standing leaning on his stick. | |||
| rely on X, rest on X | |||
| tayanch | n | support (of action) | |
| TIRA- | v.t | prop up, support | |
| Bu toklarni tirash kerak. | |||
| These vines must be supported. | |||
| NX+ni NY+ga tirab qo'y- | lean X on/against Y | ||
| Biz narvonni devorga tirab qo'ydik. | |||
| We leaned the ladder against the wall. | |||
| TIRGOVUCH | n | prop, support, stake | |
| ishla- | v.int | function, work | Action Work Trade Production |
| ishlab tur- | (keep) function(ing), work(ing) | ||
| YUR- | v.int | function, work | Motion Bodily Motion Evolution Frequency Motion with |
| yurib tur- | (keep) function(ing), work(ing) | ||
| TUT- | v.t | hold, keep (l/f) | Preservation Location |
| catch, seize, grab, grasp | |||
| O'g'rini tutish kerak. | |||
| The thief must be caught. | |||
| touch, use, move | |||
| occupy (place, location) | |||
| hold to, carry through | |||
| Qattiq siyosat tutish kerak. | |||
| A firm policy must be carried through. | |||
| tutib ol- | catch, take | ||
| Bizning mushugimiz sichqonni tutib oldi. | |||
| Our cat has caught a mouse. | |||
| Bola koptokni yaxshi tutib oladi. | |||
| The boy catches the ball well. | |||
| tutib tur- | hold, keep | ||
| tutil- | v.int | be caught, be held | |
| USHLA- | v.t | NX+ni NY+dan ~ | hold, seize, grasp, take X by Y | Medicine Necessity |
| U meni qo'limdan ushladi. | |||
| She took me by the hand. | |||
| Qo'lidan ushlang! | |||
| Hold him by the hand! | |||
| v.t | NX+ni NY bilan ~ | hold on with Y to X | ||
| Qo'llaringiz bilan zinapoya panjarasini ushlang. | |||
| Hold on with the hands to the rails. | |||
| NX+ni (NY+dan) ~+b ol- | catch, grab, grip, seize X (by Y), hold on to X | ||
| U meni qo'limdan ushlab oldi. | |||
| She gripped my arm. | |||
| Ehtiyot bo'l! Meni ushlab ol. | |||
| Be careful! Hold on to me. | |||
| NX+ning NY+idan ~+b tort- | pull X by Y | ||
| Qiz dugonasining yengidan ushlab tortdi. | |||
| The girl pulled her friend by the sleeve. | |||
| ushlab tur- | hold, sustain, support | ||
| ushlan- | v.int | hold (up), be seized | |
| ushlanib tut- | hold | ||
| ILIN- | v.int | get caught | |
| OL- | v.t | take | Ability Transfer Exchange Toilet Media Interest |
| Bu kitobni oling! | |||
| Take this book! | |||
| obtain, get, acquire | |||
| qo'lga ol- | seize, grab | ||
| olin- | v.int | NX+dan ~ | be taken, obtained, extracted from X | |
| Shakar qand davlagidan olinadi. | |||
| Sugar is extracted from sugar-beet. | |||
| oldir- | v.t | NY+ga NX+ni ~ | cause Y to take / get X | |
| BOS- | bosib ol- | grab, seize, capture, conquer | Bodily Motion Processes Prints Anxiety Peace Criminality Victory & Defeat Exchange Processes |
| Mening pulimni bosib oldi. | |||
| He grabbed my money. | |||
| TER- | v.t | pick up, pick, collect | |
| Dalada dehqonlar paxta terardilar. | |||
| The peasants were picking up cotton in the fields. | |||
| U non ushog'ini teryapti. | |||
| She is picking up the crumbs. | |||
| terib ol- | pick up | ||
| teril- | v.int | be picked up | |
| terim | n | picking, gathering | |
| UZ- | v.t | pick (and break the stem), tear off | Social Life Processes |
| Tramvayda mening paltomdagi tugmani uzib yuborishdi. | |||
| In the tram I have been teared off a button from my coat. | |||
| U olma uzyapti. | |||
| He is picking apples. | |||
| KO'TAR- | v.t | lift, raise, pick up | Character Organizations Quantity Vertical Motion Conflicts Shapes |
| Maktabda bolalar, agar ular bir narsa demoqchi bo'lsalar, qo'llarini ko'taradilar. | |||
| In the school, the children raise their hands when they want to say something | |||
| Bu yukni ko'taring! | |||
| Pick up this luggage! | |||
| Qopni yelkamga ko'tardim. | |||
| I lifted the sack on to my shoulder. | |||
| bear, endure, stand | |||
| ko'tarib yur- | bear, carry | ||
| ko'taril- | v.int | rise, ascend (l/f) | |
| ko'tarma | adj | rising, steep | |
| yukla- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | load, ship X on to Y; overload Y with X | Appliances Participation |
| Paxtalarni avtomobilga yuklash kerak. | |||
| The cotton must be loaded on to the lorry. | |||
| v.t | N(ish)X+ni NY+ga ~ | entrust Y with X | ||
| yuklan- | v.int | NX+ga ~ | be loaded on to X; be overloaded with X | |
| ORT- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | load X on Y, load Y with X | |
| Ishchilar mebelni yuk mashinasiga ortmoqdalar. | |||
| The workers are loading the furniture on the lorry. | |||
| Ikkita dehqon aravaga pichan ortmoqda edi. | |||
| Two peasants were loading the cart with hay. | |||
| ko'chir- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | transfer, move, shift X to Y | Motion Transfer Chronology Language Cunning |
| Ular Sibiriyaga ko'chirildilar. | |||
| They were transferred to Siberia. | |||
| TASHI- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | carry, transport, bring X to Y | Transfer |
| Dehqonlar donni omborlarga tashimoqdalar. | |||
| The peasants are bringing the corn to the barns. | |||
| U suv tashiyapti. | |||
| He is carrying water. | |||
| tashil- | v.int | be carried, transported, transfered | |
| TASHLA- | v.t | throw, throw away | Undertaking Exchange Will Clothing Motion |
| Bola unga koptokni tashladi. | |||
| The boy threw the ball to her. | |||
| U qalamini tashladi. | |||
| He threw away his pen. | |||
| abandon, cast aside | |||
| olib tashla- | remove | ||
| NX+ga ~ | throw o.s. at/into X | ||
| OT- | v.t | throw, cast, fling | Military |
| Bu toshni ot! | |||
| Throw this stone! | |||
| v.int | NX+ga ~ | fire (weapon) at X, shoot X | ||
| otil- | v.int | be thrown, be cast | |
| uloqtir- | v.t | throw, cast | |
| irg'it- | v.t | throw off, cast off | |
| QO'Y- | v.t | put, set | Exchange Exchange Undertaking Appliances |
| Qopni yerga qo'ying. | |||
| Put the sack on the ground. | |||
| put forward, give | |||
| NX+ni NY+ga ~ | lay X on Y, put X into Y | ||
| U o'z qo'lini mening yelkamga qo'ydi. | |||
| He laid his hand on my shoulder. | |||
| Ayol pirogni duxovkaning ichiga qo'ydi. | |||
| The woman put the pie into the oven. | |||
| NX+ni NY+dan olib qo'y- | put down, set down, lay down, take down, take off X from Y | ||
| U suratni devordan olib qo'ydi. | |||
| He took down the picture from the wall. | |||
| Kirlarni arqondan olib qo'ying. | |||
| Take off the washing from the cloth-line. | |||
| qo'yib yubor- | drop | ||
| SOL- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | put, place, fix X into Y, lay X on Y | |
| Oynachi derazaga oyna solmoqda. | |||
| The glass-cutter is fixing the glass into the window. | |||
| Olmalarni savatga soling! | |||
| Put the apples in the basket please! | |||
| joyla- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | place, install, pack X into Y | Location |
| U narsalarini chamadonga joyladi. | |||
| He packed his things into a trunk. | |||
| joylashtir- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | find a place for X in Y, put X in Y | |
| joylashtirib qo'y- | install, place | ||
| o'rnashtir- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | find a place for X in Y, put X in Y | Location |
| tushir- | v.t | cause to descend, (cause to) drop | Vertical Motion Transport |
| let down, put down, lay down | |||
| NX+ni NY+dan tushir- | unload X from Y | ||
| Ular yuk mashinasidan yashiklarni tushirardilar. | |||
| They were unloading the cases from a lorry. | |||
| qo'lga tushir- | catch | ||
| QUY- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | pour X into Y, pour out | |
| Ayol piyolaga sut quydi. | |||
| The woman poured the milk into a cup | |||
| Qozonga suv quyyapti. | |||
| She is pouring water into the saucepan. | |||
| pour X for Y | |||
| U mehmonlarga choy quyib berdi. | |||
| She poured tea for the guests. | |||
| Hamshira bemorga dori quyyapti. | |||
| The nurse is pouring medicine to the patient. | |||
| TO'K- | v.t | pour out; empty | Vital Functions |
| Suv to'kyapman. | |||
| I am pouring some water. | |||
| v.t | NX+ni NY+ga ~ | spill X on Y | ||
| U kofeni dasturxon ustiga to'kdi. | |||
| He spilled coffee on the table-cloth. | |||
| to'kib yubor- | shed | ||
| to'kil- | v.int | spill, get spilled | |
| Urushda kon ko'p to'kiladi. | |||
| Much blood is shed in war. | |||
| OQ- | oqib tush- | get spilled | Motion |
| SING- / SINGI- |
v.int | be absorbed, soaked up | Vital Functions Knowledge |
| be digested, assimilated (l/f) | |||
| ~+ib ket- | be absorbed, soaked up | ||
| Suv qumga singib ketdi. | |||
| The water soaked away into the sand. | |||
| singdir- | v.t | absorb, soak up | |
| SHIM- | v.t | absorb, soak up | |
| AG'DAR- | v.t | turn over, upset | |
| ag'darma | adj | inside out, upside down | |
| OS- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | hang (up) X on Y, suspend X on Y | |
| Kecha biz derazaga yangi parda osdik. | |||
| Yesterday we hung the new curtains on the window. | |||
| To'ningizni bu yerga osing. | |||
| Hang your coat over here. | |||
| NX+ni NY+ga osib qo'y- | hang (up) X on Y | ||
| To'nni mixga osib qo'ying. | |||
| Hang the coat on the nail. | |||
| osil- | v.int | NX+ga ~ | hang (up) on X | |
| U dorga osildi. | |||
| He was hanged. | |||
| NX+ga osilib tur- | hang (up) on X | ||
| osma | adj | hanging, suspended | |
| osig'lik | adj | hanging, suspended | |
| IL- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | hang (up) X on Y | |
| NX+ni NY+ga ilib qo'y- | hang (up) X on Y | ||
| BOT- | v.int | NX+ga ~ | sink in X, go down | Purity & Humidity |
| Avto loyga botib qoldi. | |||
| The car sank in the mud. | |||
| botir- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | sink X into Y, soak X in Y | |
| CHO'K- | v.int | NX+ga ~ | sink in X | Feelings |
| U suvga cho'kyapti. | |||
| He is sinking in the water. | |||
| v.int | kneel down, squat down | ||
| U tiz cho'kdi. | |||
| He knelt down. | |||
| NX+ga ~+ib ket- | be deep in X, be lost in X(=thoughts) | ||
| cho'ktir- / cho'kir- |
v.t | drown | |
| lower | |||
| kirgiz- | v.t | bring in, lead into, draw into, introduce | Horizontal Motion Whole & Parts |
| chiqar- | v.t | NX+ni NY+dan ~ | take out, pull out, put out X from Y | Horizontal Motion Life Firms |
| Narsalarni jomadondan chiqarmang. | |||
| Don't pull out the things from the trunk. | |||
| chiqarib ol- | take out, extract | ||
| chiqaril- | v.int | be taken out, be extracted | |
| OCH- | NX+ni NY+ni ochib ol- | take X out of Y | Processes Reflection Undertaking Vital Functions |
| U narsalarni ryukzakni ochib oldi. | |||
| She took her things out of the rucksack. | |||
| TORT- | v.t | pull, drag | Emotions Processes Numbers Density Tools & Furnitures |
| U ipni tortyapti. | |||
| She is pulling the thread. | |||
| attract, draw (l/f) | |||
| tortib ol- | extract, take out | ||
| tortib chiqar- | pull out, draw out | ||
| Uni chuqurdan tortib chiqardim. | |||
| I pulled him out of the pit. | |||
| tortma | n | drawer | |
| SUG'UR- | v.t | extract, pull out, draw out | |
| YUL- | v.t | pull out, pull up; tear out | |
| NX+ni NY+dan ~ | snatch X out of Y | ||
| Opasi xatni ukasining qo'lidan yulib oldi. | |||
| The sister snatched the letter out of her brother's hands. | |||
| SUDRA- | v.t | drag | |
| sudral- | v.int | be dragged, drag o.s. | |
| ITAR- | v.t | push | |
| Avtomobilni itaring! | |||
| Push the car! | |||
| Uni itarib yubordim. | |||
| I gave him a push. | |||
| push away, repel | |||
| TURT- | v.t | nudge, give a push, shove, jog | |
| U meni tirsagi bilan turtdi. | |||
| She joged me with the elbow. | |||
| turtki | n | push, impulse, impetus | |
| PAYPASLA- / PIYPASLA- |
v.t | grope, feel | |
| TEG- | v.int | NX+ga ~ | touch X, come into contact with X | Results Possession |
| Hech narsaga tegmang! | |||
| Don't touch anything! | |||
| Bu kitoblarga tegmang! | |||
| Don't touch these books! | |||
| hit X, hit (and wound X) | |||
| Unga o'q tegdi. | |||
| He was hit by an arrow. | |||
| NX+ga ~+may qol- | miss X | ||
| v.int | NY+ga NX ~ | (Y) receive X, (Y) get X | ||
| tegiz- / tekkiz- |
v.t | NY+ga NX+ni ~ | let X touch Y, allow X to touch Y | |
| NX+ga qo'l tekkiz- | touch X | ||
| Qiz vazaga astagina qo'lini tekkizdi. | |||
| The girl touched the vase. | |||
| UR- | v.t | beat, strike | Fighting |
| Ahmad Toshmatni urdi. | |||
| Ahmad beat Tashmat. | |||
| Bizning askarlar dushman askarlarini urdilar. | |||
| Our soldiers have struck at the enemy. | |||
| hit, knock | |||
| uril- | v.int | NX+ga ~ | bump into X, bang o.s, strike against X | |
| U yashikning chekkasiga urilib ketdi. | |||
| He struck against the edge of a case. | |||
| TEP- | v.t | kick | |
| v.int | beat | ||
| tepkila- | v.t | kick out, give a beating | |
| ZARB / ZARBA |
n | blow, strike | Fighting |
| Portlagan bombalarning zarbasidan yerlar larzanglab ketdi. | |||
| The earth trembled with the shock of exploding bombs. | |||
| NX+ga ~ ber- | strike a blow at X | ||
| Dushmanga zarba berdik. | |||
| We struck a blow at the enemy. | |||
| zarba ye- | be struck (a blow) | ||
| TAQILLA- | v.int | be knocked (smoothly) | |
| taqillat- | v.t | knock (smoothly), beat against | |
| Yomg'ir tomni taqillatardi. | |||
| The rain was beating against the roof. | |||
| Kimdir eshikni sekin taqillatdi. | |||
| Somebody knocked gently at the door. | |||
| SHARAQ | n | rattle | |
| sharaqla- | v.t | rattle | |
| SAVA- | v.t | beat, lash, scutch | |
| savala- | v.t | beat, whip | |
| QOQ- | v.t | knock (door), beat (drum), pat | Vertical Motion |
| U eshikni qoqyapti. | |||
| He is knocking at the door. | |||
| hammer, drive in | |||
| shake off, shake out, flap | |||
| U o'rik qoqyapti. | |||
| He is shaking down the apricots. | |||
| U qush qanot qoqyapti. | |||
| That bird is flapping its wing. | |||
| qoqib kirgiz- | drive in | ||
| NX+ni NY+ga ~+ib qo'y- | hammer X in Y | ||
| U mixni devorga qiyshiq qoqib qo'ydi. | |||
| He has hammered a nail in the wall. | |||
| qoqil- | v.int | be knocked, beaten, shaken | |
| QADA- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | knock X, hammer X into Y | Fabrics & Sewing |
| U devorga mix qadayapti. | |||
| He is knocking a nail into the wall. | |||
| press X to Y, press X against Y | |||
| Uni devorga qadadim. | |||
| I pressed him to the wall. | |||
| sew X(=button) on Y | |||
| To'nimga tugma qadab bering. | |||
| Please sew a button on my coat. | |||
| SHAPALOQ | n | slap (in the face) | |
| shapaloq ur- | struck a slap in the face | ||
| Uni bir shapaloq urdim. | |||
| I struck him in the face. | |||
| shapaloq ye- | get a slap in the face | ||
| CHAPAK | n | clapping, applause | Appraisal |
| (NX+ni) ~ chal- | clap, applaud (to X) | ||
| Tomoshabinlar yosh sozandani chapak chalib olqishladilar. | |||
| The public applauded to the young musician. | |||
| BOS- | v.t | press, push down, push | Bodily Motion Prints Anxiety Peace Criminality Victory & Defeat Prehension Exchange Processes Forces |
| Knopkani sekin bosing. | |||
| Push carefully the button. | |||
| pile up, stack | |||
| Aravaga o'tni bosmoq. | |||
| Stack firewood on to a cart. | |||
| tread on, run over | |||
| cover, spread over | |||
| Badanini sovuq ter bosdi. | |||
| Cold water spread over his body. | |||
| Yo'llarni qor bosdi. | |||
| Snow covered the roads. | |||
| oppress, overcome | |||
| calm down, quiet down | |||
| bosib tashla- | crush, flatten | ||
| NX NY+ni ~+ib ket- | (Y) be overgrown with X | ||
| Ko'lning qirg'oqlarini qalin o't bosib ketgan. | |||
| The bank of the lake was overgrown with grass. | |||
| bosil- | v.int | be pressed, covered, oppressed | |
| bosim | n | pressure | |
| IZ | n | track, trace, footprint, spoor | Motion with Evolution |
| Bu temir yo'lning izi. | |||
| This is railway track. | |||
| EZ- | v.t | crush, squeeze | Conflicts |
| Bu toshni ezing! | |||
| Crush this stone! | |||
| Olmani ezing! | |||
| Squeeze the apple! | |||
| oppress, repress | |||
| NX+ni ~+ib NY+ni chiqar- | squeeze Y from X | ||
| U limonni ezib suvini chiqardi. | |||
| She squeered juice from a lemon. | |||
| ezil- | v.int | be crushed, be squeezed | |
| QIS- | v.t | press, pinch, squeeze | |
| qisil- | v.int | be pressed, be squeezed | |
| SIQ- | v.t | squeeze, grip tightly, wring out | |
| U oramizdan siqib chiqarildi. | |||
| He was forced out of our midst. | |||
| JIPS | ad | close(ly), tight(ly) | Distance |
| jipsla- | v.t | squeeze, grip tightly | |
| jipslash- | v.int | squeeze up, merge | |
| OLG'IR | adj | grasping, gripping | |
| CHAQ- | v.t | crack | Vital Functions |
| QIRSILLA- | v.int | crackle, crunch | |
| bura- | v.t | twist, screw | Motion Shapes |
| U qo'limni buradi. | |||
| He twisted my arm. | |||
| wind up | |||
| U soatini buradi. | |||
| He wound up his watch. | |||
| bural- | v.int | get twisted | |
| burma | n | fold | |
| QAYIR- | v.t | twist, wring | Motion |
| TAX | n | fold | |
| taxla- | v.t | fold | |
| G'IJIM | adj | crumpled, creased | |
| g'ijimla- | v.t | crumple, crease | |
| EG- | v.t | bend, bow | Shapes Properties |
| Mexanik simni bir oz egdi. | |||
| The mechanician has slightly bent the wire. | |||
| Past eshikdan chiqish uchun, boshini egdi. | |||
| He bent his head to go through the low door. | |||
| egil- | v.int | bend, bow | |
| egilmaydigan | rigid, stiff | ||
| egiluvchan | adj | flexible, pliable | |
| EGRI | adj | bent, crooked | |
| egri-bugri | crooked, twisted | Shapes |
|
| BUK- | v.t | bend; fold | Properties |
| bukil- | v.int | bend, be folded | |
| bukiluvchan | adj | supple, pliable | |
| bukla- | v.t | fold | |
| bukim | n | fold | |
| ESH- | v.t | twist (thread) | |
| UZAT- | NX+ni NY+ga ~+ib yubor- | pass X to Y, hand X to Y | Transfer Exchange Invitation Motion with Spouses & In-laws |
| Iltimos, menga tuzni uzatib yuboring! | |||
| Please hand me the salt. | |||
| O'sha qalamni menga uzatib yuboring! | |||
| Pass me that pencil please! | |||
| INTIL- | v.int | NX+ga ~ | reach out for X, stretch for X | Undertaking Will |
| Kitobni olish uchun intildim. | |||
| I stretched forward to take the book. | |||
| Olmaga intildim. | |||
| I reached out for the apple. | |||
| CHO'Z- | v.t | stretch out, draw out | Chronology Speach Properties |
| U qo'lini cho'zdi. | |||
| He stretched out his hand. | |||
| stretch, prolong | |||
| v.t | NX+ni (NY+ga) ~ | prolong, extend, delay X (for Y) | ||
| cho'zil- | v.int | stretch, stretch out | |
| cho'ziluvchan | adj | elastic | |
| cho'ziq | adj | stretched out, elongated | |
| TARANG | adj | tight, taut | |
| BO'SH | adj | weak, without substance; loose | Properties |
| Maktabda o'qituv ishlari bo'sh. | |||
| The teaching in the school is weak. | |||
| bo'shash- | v.int | soften, lose strength | |
| bo'shashtir- | v.t | soften | |
| bo'shat- | v.t | relax, slacken, loosen | |
| bo'shatib yubor- | slacken, loosen | ||
| SHISH- | v.int | swell | |
| shishib ket- | swell | ||
| Molning qorni shishib ketdi. | |||
| The cow's belly has swollen. | |||
| shishir- | v.t | swell | |
| BO'RT- | v.int | swell | |
| bo'rtib ket- | swell | ||
| bo'rttir- | v.t | swell | |
| yotqiz- | v.t | lay down | Immobility |
| lay out, spread out | |||
| YOY- | v.t | spread out, spread (l/f) | Informing |
| Mustaqil davlatlar o'z hamkorliklarini fanning yangi sohalariga yoymoqdalar. | |||
| The independent countries spread their collaboration to new fields of science. | |||
| Bu fikrni keng yoyish kerak. | |||
| This idea must be spread widely. | |||
| Paxtalarni quritish uchun yoyib qo'ydik. | |||
| We spread the cotton out to dry. | |||
| hang out (laundry) | |||
| U kir yoyyapti. | |||
| She is hanging out the washing. | |||
| yoyil- | v.int | be spread out, be spread | |
| yoyiq | adj | spread, strewed | |
| YOZ- | v.t | spread, spread out, lay | |
| NX+ni yozib qo'y- | unfold | ||
| Ofitser general oldiga kartani yozib qo'ydi. | |||
| The officer unfolded the map before the general. | |||
| SURKA- | v.t | rub, wipe, smear | |
| polish | |||
| U eshikni surkayapti. | |||
| She is polishing the door. | |||
| v.t | NX+ni NY+ga ~ | spread X on Y, smear X on Y | ||
| U yog'ni nonga surkayapti. | |||
| She is spreading butter on bread. | |||
| U yuziga upa surkadi. | |||
| She powdered her face. | |||
| SURT- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | spread, smear X on Y; wipe, polish Y with X, rub X in Y | |
| Nonga moy surtib. | |||
| Spread butter on bread. | |||
| Aravaning g'ildiragiga moy surtdim. | |||
| I have wiped the wheels of the cart with oil. | |||
| NX+ni NY+ga surtib singdir- | rub X in Y | ||
| Ayol yuziga krem surtib singdirmoqda. | |||
| The woman is rubbing cream in her face. | |||
| SUR- | v.t | move, move on, change place; drive out, drive away | Motion |
| NX+ni NY ust+iga ~ | spread X on Y, smear X on Y | ||
| Oyi, iltimos, bir burda non ustiga yog' surib bering. | |||
| Mum, please spread butter on a piece of bread. | |||
| ISHQALA- | v.t | rub | |
| ishqalan- | v.int | rub o.s. | |
| QASHLA- | v.t | scratch | |
| qashlan- | v.int | scratch (o.s.) | |
| QAYRA- | v.t | grind, sharpen | |
| Chol pichoqni qayramoqda. | |||
| The old man is grinding the knife. | |||
| o'tkirla- | v.t | sharpen | Properties |
| uchla- | v.t | sharpen | Shapes |
| SANCH- | v.t | stab, prick | |
| sanchil- | v.int | get stabbed, get pricked | |
| TESH- | v.t | drill, make hole | |
| teshil- | v.int | get a hole | |
| teshik | n | hole, opening | |
| Qopning teshigi. | |||
| Hole in a sack. | |||
| KAVAK | n | hole, cavity, crack | |
| KAVLA- | v.t | dig, stir | |
| CHUQUR | n | pit, hole | Size |
| chuqur qazi- | dig a hole, a pit | ||
| chuqur kavla- | dig a hole, a pit | ||
| chuqurlik | n | pit | |
| O'Y- | v.t | dig deeper, drill, engrave | |
| o'yma | n | carving, engraving | |
| QAZI- | v.t | dig, excavate | |
| Kim birovga chuqur qazisa, bu chuqurga o'zi yiqiladi. | |||
| Who digs a hole for others is going to fall into it. | |||
| U yer qaziyapti. | |||
| He is digging. | |||
| qazib chiqar- | extract, eject | ||
| KO'M- | v.t | bury, plant | Funerals |
| bury (corpse) | |||
| cover | |||
| ko'mil- | v.int | be buried, covered | |
| SIN- | v.int | break, be fractured | Finance |
| Mening qalamim sinib qoldi. | |||
| My pencil has broken. | |||
| sindir- | v.t | break, fracture, shatter | |
| Qizcha hozirgina piyolani sindirdi. | |||
| The girl has just broken a cup. | |||
| Bolalar oynani koptok bilan sindirdilar. | |||
| The boys broke the window with a ball. | |||
| U chap oyog'ini sindirdi. | |||
| He broke his left leg. | |||
| siniq | adj | broken, shattered | |
| n | fragment | ||
| siniqlik | n | fragment | |
| BUZ- | v.t | break, destroy, demolish, ruin | Destruction Criminality Emotions Morality |
| Bu eski uyni buzaman. | |||
| I will demolish the old house. | |||
| spoil, corrupt | |||
| upset | |||
| buzib qo'y- | spoil, break, demolish | ||
| Radioga tegma, buzib qo'yasan! | |||
| Don't touch the radio, you'll break it! | |||
| buzil- | v.int | be broken, destroyed, ruined, out of order | |
| be spoilt, corrupted | |||
| buzuq | adj | broken, spoilt, out of order | |
| unprincipled, dissolute, licentious | |||
| parchala- | v.t | split, break up, crumble | Whole & Parts |
| parchalan- | v.int | split, disintegrate | |
| burdala- | v.t | break up, tear to pieces | Whole & Parts |
| BOS- | bosib qol- | collapse, crumble, fall | Bodily Motion Processes Prints Anxiety Peace Criminality Victory & Defeat Prehension Exchange |
| Uy bosib qoldi. | |||
| The house collapsed. | |||
| USHAT- | v.t | break off, break into pieces | Money |
| Menga bir burda non ushatib bering. | |||
| Break me off a piece of bread. | |||
| Nonni ushating! | |||
| Break the bread into pieces please! | |||
| change (small money) | |||
| NX+ni NY qilib ~ | break X in Y | ||
| U shokoladni ikki bo'lak qilib ushatib qo'ydi. | |||
| She broke the chocolate in two pieces. | |||
| AJRA- | v.int | break up | Groupings Motion Processes Exchange Spouses & In-laws Identity & Difference Identity & Difference Reflection |
| ajral- | v.int | divide, split, break up | |
| Palyon ikkiga ajralib ketdi. | |||
| The log split in two. | |||
| v.int | NX+dan ~ | get separated from X, lose X | ||
| v.int | NX bilan ~ | separate from X, divorce X | ||
| ajralmas | inseparable | ||
| ajrat- | v.t | divide, split | |
| dispatch | |||
| v.t | NX+ni NY+ga ~ | break up X into Y | ||
| Bu so'zni bo'ginlarga ajrating. | |||
| Break up this word into syllables. | |||
| NX+ni NY+dan ajratib tur- | separate X from Y | ||
| Daryo dalani o'rmondan ajratib turadi. | |||
| The river separates the field from the forest. | |||
| KES- | v.t | cut, chop, cut down | |
| Daraxtni kesing! | |||
| Cut the tree down! | |||
| cut off, cut out | |||
| Daraxtning shohini kesing! | |||
| Cut the branches off the tree! | |||
| kesib ol- | cut (o.s) | ||
| Men barmog'imni kesib oldim. | |||
| I have cut my finger. | |||
| Gazetadagi suratni kesib oldim. | |||
| I cut the picture out of the paper. | |||
| kesib qo'y- | cut | ||
| Ona nonushtaga go'sht kesib qo'ydi. | |||
| The mother has cut the meat for breakfast. | |||
| kesil- | v.int | be cut, get cut down | |
| kesim | n | slice | |
| QIY- | v.t | cut out, cut (into) | |
| Kichkinagina qizcha otkritkani qaychi bilan qiydi. | |||
| The small girl has cut the postcard with scissors. | |||
| Paqir qo'limni qiydi. | |||
| The bucket has cut into my hand. | |||
| U gazlama qiyyapti. | |||
| She is cutting the cloth. | |||
| TIL- | v.t | cut (lengthways), slice | |
| tilin- | v.int | be cut, sliced | |
| tilim | n | slice | |
| TO'G'RA- | v.t | shred, chop finely, cut | |
| ARCHI- | v.t | peel, skin | |
| QIR- | v.t | grate, scrape | Toilet |
| U oshqovoqni qiryapti. | |||
| She is grating the pumpkin. | |||
| shave | |||
| U soqolini qiryapti. | |||
| He is shaving. | |||
| QIRQ- | v.t | cut off, chop | |
| U o'tni qirqyapti. | |||
| He is chopping firewood. | |||
| shear | |||
| U qo'ylarning junini qirqyapti. | |||
| He is shearing sheep. | |||
| v.t | NX+ni NY+ga ~ | cut X to Y | ||
| U qog'ozini kichik bo'laklarga qirqib bo'ldi. | |||
| He cut the paper to small pieces. | |||
| qirqib ol- | cut off, shear | ||
| QIRTISHLA- | v.t | scrape clean | |
| CHOP- | v.t | chop | |
| U go'sht chopyapti. | |||
| He is chopping up the meat. | |||
| UZ- | v.t | cut off, break off, snap off (l/f) | Social Life Prehension Evolution |
| U o'zining yomon do'stlari bilan o'z munosabatlarini uzdi. | |||
| He has broken his relations with his bad friends. | |||
| U gapni uzdi. | |||
| He closed the conversation. | |||
| U odam bilan aloqani uzdim. | |||
| I broke off contact with that man. | |||
| pick (and break the stem), tear off | |||
| uzil- | v.int | cut, break, snap | |
| Ip uzilib ketdi. | |||
| The thread broke. | |||
| UZLUKSIZ | ad | continuous(ly), uninterrupted(ly) | |
| YOR- | v.t | split, cut open | Fighting |
| Men o'tni yormoqchiman. | |||
| I want to split the logs. | |||
| yorib o't- | break through | ||
| yoril- | v.int | crack, explode | |
| YAPROQ | n, meas | slice, round | Botanics Stationary |
| YIRT- | v.t | tear, tear up, tear off, rip | |
| U alamidan xatni mayda-mayda qilib yirtdi. | |||
| Out of malice he teared the letter to small pieces. | |||
| U qog'ozni yirtdi. | |||
| He tore up the paper. | |||
| yirtib qo'y- | tear, tear up, tear off, rip | ||
| Kuchuk bolaning ishtonini yirtib qo'ydi. | |||
| The dog teared the bo's trousers. | |||
| yirtil- | v.int | get torn | |
| yirtiq | adj | torn, torn up | |
| YANCH- | v.t | pound | |
| thresh | |||
| TUY- | v.t | pound | |
| PUFLA- | v.t | blow | |
| puflab o'chir- | blow out | ||
| U chiroqni puflab o'chirdi. | |||
| She blew out the lamp. | |||
| NX+ni NY+dan ~+b tashla- | blow X off from Y | ||
| U stol ustidan changni puflab tashladi. | |||
| He blew the dust off from the table. | |||
| PORTLA- | v.int | explode | Military |
| Bombalar portladilar. | |||
| The bombs exploded. | |||
| portlash | explosion | ||
| portlat- | v.t | explode, blow out | |
| portlovchi | adj | explosive | |
| portlovchi moddalar | explosive | ||
| TORT- | v.t | grind | Processes Emotions Numbers Density |
| maydala- | v.t | break to bits, grind | |
| OCH- | v.t | open | Reflection Undertaking Vital Functions Processes Trade Weather Honesty |
| Eshikni ochdi. | |||
| He opened the door. | |||
| uncover, discover, disclose, unveil | |||
| ochib qo'y- | open | ||
| ochib yubor- | uncover, disclose | ||
| ochil- | v.int | open, open out, be open | |
| ochiq | adj | open | |
| Eshik ochiq. | |||
| The door is open. | |||
| adv | openly, clearly, frankly | ||
| YOP- | v.t | close, shut | Reflection Trade Processes |
| Eshikni yoping! | |||
| Shut the door! | |||
| Og'ingni yop! | |||
| Shut up! | |||
| cover up, hide | |||
| NX+ni ~+ib qo'y- | close X, shut X | ||
| Sovuq bo'lyapti, derazani yopib qo'ying. | |||
| It's getting cold, close the window. | |||
| yopil- | v.int | close, be closed, be shut | |
| yopish- | v.int | NX+ga ~ | stick to X, adhere to X | |
| yopiq | adj | closed, shut | |
| yopiqliq / yopiqli |
adj | closed, shut, covered | |
| YUM- | v.t | shut, close (eyes, mouth) | Vital Functions |
| BERK | adj | closed, shut | |
| QAMA- | v.t | shut … up; surround, encircle | Justice Enforcement |
| Dushman askarlarini qamab oldik. | |||
| We surrounded the enemy soldiers. | |||
| BEKIL- | v.int | be shut, be locked | Reflection |
| BEKIT- | v.t | shut, lock | |
| Eshikni bekiting! | |||
| Shut the door! | |||
| v.t | NX+ni NY+dan ~ | hide X from Y, keep X from Y | ||
| bekitib qo'y- | lock | ||
| Qorovul ish kuni tugagach, darvozani bekitib qo'ydi. | |||
| The watchman locked the gate after the working day. | |||
| block (up), fill | |||
| Ota barcha tirqishlarni sement bilan bekitib qo'ydi. | |||
| The father has filled all the holes with cement. | |||
| TO'S- | v.t | bar, block | |
| to'siq | n | barrier, obstacle | |
| NX+ga ~ bo'l- | hinder X, create an obstacle to X | ||
| U ishimizga to'siq bo'ladi. | |||
| He is hindering our work. | |||
| to'siq qo'y- | put obstacle in the way | ||
| BO'G'- | v.t | tie up, dam up, block | Vital Functions |
| G'OV | n | fence, barrier, obstacle | |
| Bog'ning atrofiga g'ov quryapmiz. | |||
| We are putting a fence round the garden. | |||
| Bu g'ovni buzing! | |||
| Break this fence down! | |||
| g'ov bo'l- | create an obstacle | ||
| Yo'limga g'ov bo'lmang! | |||
| Don't put obstacles in my way. | |||
| g'ov sol- | put up a fence / barrier | ||
| QOP | n, meas | sack, bag | Appliances |
| qopla- | v.t | NX+ni NY bilan ~ | cover, overlay X with Y | |
| Ishchilar polning ustini linoleum bilan qopladilar. | |||
| The workers overlayed the floor with linoleum. | |||
| qopla- | v.t | put in sacks | |
| qoplan- | v.int | NX bilan ~ | be covered with X | |
| Osmon bulut bilan qoplangan edi. | |||
| The sky was covered with clouds. | |||
| Yerning usti qor bilan qoplanadi. | |||
| The ground is covered with snow. | |||
| NX+ni NY bilan pana qil- | shelter; cover X with Y | Urbanism |
|
| Qiz yuzini ikki qo'li bilan pana qildi. | |||
| The girl covered her face with both hands. | |||
| O'RA- | v.t | wrap up, roll up | Distance |
| spin, weave | |||
| O'rgimchak uyasi o'rayapti. | |||
| The spider is spinning his web. | |||
| v.t | NX+ni NY+ga ~ | wind X on Y | ||
| Bu iplarning hammasini bu naychaga o'rash kerak. | |||
| All this thread must be wound on the shuttle. | |||
| NX bilan ~+b ol- | surround, encircle with X | ||
| o'rab tur- | surround, encircle | ||
| o'ral- | v.int | NX+ga ~ | be wrapped with X | |
| wind on X | |||
| BOG' | n, meas | bundle, bunch | Tools & Furnitures Identity & Difference Medicine |
| bog'la- | v.t | tie, bind; fasten | |
| Menga galstukni bog'lab bering. | |||
| Tie me the neck-tie. | |||
| Otni bog'lab qo'y! | |||
| Tether the horse! | |||
| NX+ni NY+ga bog'lab qo'y- | tie, bind, tether X to Y | ||
| Qizcha echkini ustunga bog'lab qo'ydi. | |||
| The girl tethered the goat to a pole. | |||
| Bolaning boshini bog'la! | |||
| Bandage up the child's head! | |||
| bog'lan- | v.int | NX bilan ~ | be tied, be bound together, be associated with X | |
| Uning ismi urushga qarshi kurash bilan chambarchas bog'langan. | |||
| His name is associated with the fight against the war. | |||
| bog'lanish | relation, link | ||
| ULA- | v.t | (bir-biriga) NX+ni ~ | join, tie together, connect | |
| ulan- | v.int | be joined, be tied, be connected | |
| TUG- | v.t | knot, tie | Tools & Furnitures Appliances |
| tugil- | v.int | get knotted, tied | |
| TUGUN | n | knot | |
| YECH- | v.t | untie, undo | Clothing Reflection |
| Men tugunni yechishga muvaffaq bo'ldim. | |||
| I succeeded in undoing a knot. | |||
| U tugunni yechdi. | |||
| He untied the knot. | |||
| take off (clothes) | |||
| resolve (problems) | |||
| CHOK | n | seam, joint | Fabrics & Sewing |
| chok et- | tear, tear off | ||
| TIQ- | v.t | stick, block | Tools |
| tiqil- | v.int | get stuck, get blocked | |
| yopish- | v.int | NX+ga ~ | stick to X, adhere to X | Processes |
| Nam qum botinkalarga yopishib qoladi. | |||
| The wet sand adheres to the shoes. | |||
| G'ildiraklarga loy yopishib qoldi. | |||
| Mud stuck to the wheels. | |||
| yopishtir- | v.t | NX+ni NY+ga ~ | stick X to Y, on Y | |
| Men konvertga marka yopishtirdim. | |||
| I stuck a stamp on an envelope. | |||
| Devorga qog'oz yopishtirilmasin! | |||
| Stick no posters! | |||
| yopishqoq | adj | sticky | |
| yopishqoqlik | n | stickiness | |
| YELIM | n | glue, gum | Liquids |
| yelimla- | v.t | stick, glue | |
| yelimlab qo'y- | stick | ||
| YUQ- | v.int | stick, stain | Health |
| yuqtir- | v.t | soil, dirty | |
| BO'L- | v.t | separate | Groupings Whole & Parts Exchange |
| v.t | NX+ni numY+ga ~ | divide X in Y | ||
| NX+ni NY+ga bo'lib ber- | distribute X to Y, share X among Y | ||
| bo'lin- | v.int | NX+ga ~ | be separated; be divided, subdivided into X | |
| O'zbekiston Qoraqalpog'iston Respublikasi va o'n ikkita viloyatga bo'lingan. | |||
| Uzbekistan is subdivided into Republic of Karakalpakistan and twelve regions. | |||
| AYIR- | v.t | NX+ni NY+dan ~ | remove, take away X from Y, separate X from Y | Groupings Motion Exchange |
| Men molimni ayiraman. | |||
| I will remove my belongings. | |||
| O'glingizni bizdan ayirmang. | |||
| Do not take your son away from us. | |||
| ayril- | v.int | NX+dan ~ | leave X | |
| AJRA- | v.int | break up | Groupings Motion Processes Exchange Identity & Difference Reflection |
| v.int | NX+dan ~ | leave X, separate from X | ||
| U uylanganidan so'ng, ota-onasidan ajrab ketdi. | |||
| After his marriage, he left his parents. | |||
| get separated from X, lose X | |||
| ajrat- | v.t | NX+ni NY+dan ~ | isolate, separate X from Y | |
| TARQA- / TARQAL- |
v.int | disperse, scatter | Exchange |
| Majlisdan keyin uyimizga tarqalib ketdik. | |||
| After the meeting we dispersed to our homes. | |||
| tarqat- | v.t | disperse, scatter, spread, spread out | |
| Radio va televideniye bu xabarni bugun tarqatdi. | |||
| Radio and television have spread this news today. | |||
| v.t | NX+ni NY+ga ~ | distribute X to Y, hand X among Y | ||
| tarqalash- | v.int | disperse, scatter | |
| tarqoq | adj | scattered | |
| TARAL- / TARA- |
v.int | disperse, scatter | Exchange |
| tarash- | v.int | disperse, scatter | |
| tarat- | v.t | scatter, disperse, spread out | |
| v.t | NX+ni NY+ga ~ | distribute X to Y | ||
| SOCH- | v.t | scatter, sprinkle, spread, send out | Agriculture |
| sochil- | v.int | be scattered, sprinkled, spread, sent out | |
| SEP- | v.t | spray, splash | |
| Bu yerga suv sep! | |||
| Spray some water over here! | |||
| scatter | |||
| Tovuqlarga don sep! | |||
| Scatter some corn for the chickens! | |||
| v.t | NX+ni NY ust+iga ~ | powder Y with X | ||
| Mening opam pirog ustiga shakar sepdi. | |||
| My sister has powdered the cake with sugar. | |||
| sepil- | v.int | be sprayed, splashed | |
| be scattered | |||